Гуртова робота ЗДО

Як правильно допомогти дошкільнику при вивченні англійської мови

Багато батьків скаржаться: «Він мені нічого не говорить!» Знайома ситуація? Така поведінка дитини цілком закономірна. Справа в тому, що малюк реагує на мовну ситуацію, яка навколо нього створюється.
Що таке мовна ситуація, спробуємо розібрати на прикладі. Якщо на занятті викладач показує дітям картинки із зображеннями тварин і просить: «Show me a dog!» або давши дітям ролі, запитує: «Who are you?» То він створює мовну ситуацію, тобто ситуацію, в якій від дитини потрібна мовна реакція (відповідь на питання, відповідну дію). Якщо ви хочете закріпити матеріал, поцікавтеся у викладача, як він вводить і закріплює матеріал, і постарайтеся відтворити його методи. Тоді Ви точно почуєте від малюка те, чого так домагалися. Одне маленьке зауваження: дітям властиво швидке запам’ятовування, але також швидко вони можуть і забувати. Тому наберіться терпіння, і нагадуйте дитині забуте слово, фразу стільки разів, скільки буде потрібно. Робіть це без негативних емоцій, не даючи оцінки («Що ти ніяк не запам’ятав!» або «Десять разів вже повторила!»). Діти дуже не люблять (та й хто любить!) відчувати себе неуспішними. Зате вони так радіють кожному успіху! Не забувайте помічати успіх дитини, навіть самий незначний.
Ще трохи про переведення. Навчаючи дошкільнят іноземної мови, ми намагаємося уникати прямого переказу,  якщо це можливо. Прямий переклад, це коли кажуть: «Це зайчик – a hare». Якщо навчати дитину, постійно використовуючи прямий переклад, то у нього не складеться уявлення про мову, як про засіб спілкування. Такі діти знають слова і їх переклад, але не можуть відповісти на питання, чи виконати дію на прохання, навіть якщо всі слова їм знайомі. Те ж саме спостерігається, коли навчання мови складається тільки з розучування віршів і пісень. Виникає так зване псевдо-володіння мовою – дитина щось говорить «не по-нашому», навіть перекладає, що сказав, але дати відповідь на питання, що містить ті ж фрази, не може.
Страшного, звичайно, нічого в цьому немає, якщо відсутня інша можливість, краще вчити мову хоча б так: малюк набере певну лексику, у нього сформуються навички вимови (якщо цьому приділяється увага), а говорити і розуміти мову він буде вчитися в школі. Хоча, звичайно, діти, що навчилися цього в дошкільному віці, суттєво випереджають своїх однокласників у вивченні іноземної мови.
А головне пам’ятайте, що найважливіше для вас – це здоров’я і психічне благополуччя вашого малюка. Якщо немає бажання займатися, не наполягайте або придумайте нову цікаву форму роботи, щоб малюку захотілося пограти з вами. І ніколи не дорікайте йому за те, що він не «займається так, як потрібно». Ви ж любите його не за його успіхи, а просто за те, що він є, що він ваш рідний, єдиний в світі.
Якщо батьки  не володіють іноземною мовою,  як навчити цьому дитину?

Колись проблему навчання дитини іноземній мові вирішували просто: наймали гувернантку або вчителю, для яких ця мова була рідною. Спілкуючись зі своїм учителем тільки на його мові, дитина опановувала їм у контексті спілкування, тобто іноземна мова ставала для нього ще одним способом звукового відображення реальності.
Зауважте, що при навчанні іноземної мови, особливо якщо навчання будується невірно, цього досягти важко. В силу своїх природних здібностей діти, звичайно ж, запам’ятовують багато іншомовних слів і фраз. Однак, при цьому вони не сприймають іноземну мову як засіб спілкування. Дитина читає англійською вірш, знаючи переклад кожного слова, але сприймає все це як гру, метою якої є саме знання переведення всіх іншомовних слів.
Найбільш просто було б спробувати створити в сім’ї умови, наближені до умов природного білінгвізму, тобто ситуації, коли дитина росте і розвивається в оточенні двох мов. Наприклад, у двомовних сім’ях, де один з батьків говорить однією мовою, а інший – іншою. Діти в таких сім’ях опановують двома мовами, як рідними. Але це відбувається в природних умовах, у змішаних шлюбах, де кожен з батьків говорить своєю рідною мовою. Якщо ви знаходитесь в подібній ситуації, то просто говоріть з дитиною кожен своєю мовою, між собою можна спілкуватися як вам зручніше, але до дитини звертайтеся кожен на своїй рідній мові. Починати краще з народження і тоді приблизно до 4 років дитина повністю опанує двома мовами як рідними. Спостерігаючи за такими дітьми в природних умовах, не можна не відзначити, що в період до 4 років діти змішують дві мови. Створюється враження, що дитина взагалі не розуміє, що її оточують дві мови: дитина використовує в одному реченні слова з різних мов, говорить одне слово таке, інше таке, незалежно від того, якою мовою до нього звертаються. Багатьох батьків це лякає, але я поспішаю вас заспокоїти – це нормально! Згадаймо, що діти, які розвиваються в мономовному середовищі, теж проходять період (приблизно з 2 до 4 років), коли вони говорять на своїй власній мові. Вчені, що досліджують дитячу мова, назвали цей період періодом автономної дитячої мови. І якщо діти із двомовних сімей змішують дві мови, то вони просто проходять цей період мовного розвитку. Приблизно до 4 років він завершиться і дитина буде чітко диференціювати обидві мови і відповідати тією мовою якою до нього звертаються.
Отже, якщо ви досконало володієте іноземною мовою, можете спробувати створити своїй дитині «двомовну сім’ю». Одна порада: не міняйтеся «ролями», поки дитина повністю не освоїть мови (приблизно до 4 років). Тобто, говоріть з дитиною кожен тільки на своїй мові. Адже у свідомості дитини мову спочатку зв’язується з особистістю мовця. Потім формуються дві лінгвістичні системи (відповідно двом мовам), а це означає, що дитина може мислити на обох мовах.
Для успішного всебічного розвитку дітей в умовах ЗДО великого значення надають освітньому процесу, який насамперед направлений  на реалізацію потреб сімї та середовища.
Перед початком роботи гуртка було проведене попереднє  анкетування  батьків з  метою виявлення нахилів та здібностей дітей. У ході їх аналізу  було виявлено підвищений інтерес батьків старших дошкільників в якісному оволодінні дітьми  англійською мовою.
Нині, я, як керівник гуртка з англійської мови будую свою педагогічну діяльність, спираючись на партнерську взаємодію з батьками вихованців.
У своїй роботі дотримуюся таких принципів взаємодії з батьками:
1.                  Ввічливе спілкування – позитивний підхід є міцними підставами, на яких будується партнерство педагога із сім’єю дітей;
2.                  Індивідуальний підхід – керівник гуртка який взаємодіє з батьками вихованців, повинен відчувати ситуацію, їх настрій, а також заспокоїти, відчути і разом подумати, як допомогти дитині  тій чи іншій ситуації;
3.                  Партнерство, а не наставництво – позиція наставництва і пропаганди педагогічних і методичних знань на сьогоднішній день не принесе позитивних результатів в роботі педагога. Ефективніше буде створення взаємодопомоги і підтримки сім’ї, демонстрація зацікавленості педагога в її проблемах і щире бажання допомогти;
4.                  Серйозна підготовка – будь який захід роботи з батьками керівнику гуртка необхідно ретельно і серйозно підготуватися ;
5.                  Динамічність – в залежності від потреб і запитів батьків, повинні змінювати форми і направлення роботи ЗДО і сім’ї.
В своїй роботі я використовую такі наочно-інформативні форми роботи:
1.                  Групові консультації («Як правильно допомогти дошкільнику при вивченні англійської мови»,  «Якщо батьки володіють іноземною мовою, як навчити цьому дитину?», «Дидактичні ігри на уроках англійської мови»
2.                  Пам’ятки («Як з дітьми вивчати слова», «Англійський із задоволенням»);
3.                  Буклети («Іграшки», «Одяг», «Моє тіло»);
4.                  Рубрика «Вивчаємо разом»  в якій розміщені записи пісень, віршів, слів і словосполучень для прослуховування і вивчення вдома;
5.                  Переписка  з батьками у робочому зошиті (кожного заняття, після вивчення матеріалу діти отримують винагороду у вигляді смайла, якщо ж його батьки в зошиті не виявили, це означає що цю тему потрібно допрацювати);
6.                  Перегляд інформації про гурткову роботу на сайті дитячого садка;
7.                  Індивідуальні консультації;
8.                  Анкетування:  для отримання найбільш повної інформації по різних питаннях роботи гуртка використовується анкетування. Воно має такі переваги: швидке отримання інформації і її достовірність, і також можливість опитати всіх батьків. Темою якої була «Ефективність діяльності гуртка з англійської мови в дошкільному навчальному закладі».
Аналізуючи анкету було виявлені наступне:
·           Діти отримують хорошу підготовку в подальшому навчанні іноземної мови, адже основною метою навчання англійської мови для батьків є підготовка дітей до подальшого вивчення її в школі;
·           Батьки вважають що у  ЗДО створені хороші умови для вивчення іноземної мови;
·           Вихованці засвоїли багато нової інформації, виявляють інтерес до іноземної мови в домашніх умовах;
·           Спілкування педагога з батьками здійснюється через робочий зошит і це повністю задовольняє потреби батьків, і тільки декільком батькам потрібно індивідуальна допомога.
Отже, можна зробити висновок що батьки задоволені рівнем надання освітніх послуг.
Також щороку проводиться тематичний тиждень англійської мови. У батьківських куточках розміщується оголошення та план роботи на кожен день. Це різноманітні квести, розваги, пошуки скарбів, інтегровані заняття. Фотозвіт та детальна інформація про це виставлена на сайті закладу.
Педагогічна взаємодія керівника гуртка з сім’єю полегшує досягнення цілей, поставлених перед гуртківцями, робить важливий внесок в єдиний процес виховання дитини в сімейному та освітньому середовищі.
Батьки мають повірити в керівника колективу, побачити в ньому компетентного педагога, який володіє знаннями, вміннями, навичками в галузі своєї професії, готовий до прийняття рішень в складних виробничих ситуаціях, адже керівник гуртка – вихователь, психолог, дипломат.
Головне пам’ятати , що кожна дитини унікальна та неповторна, зі закладеними здібностями та талантами, завдання ж батьків та педагогів бути мудрими, чутливими та терплячими для того, щоб  їх виявити , розвинути та сформувати духовно, морально та інтелектуально розвиненими особистостями, самодостатніми, гармонійними та просто успішними людьми.




Немає коментарів:

Дописати коментар